کلمات و جملات محاوره ای و پرکاربرد کوتاه در زبان آلمانی-قسمت پنجم
زبان آلمانی نیز همانند سایر زبان ها کلمات و عبارات ویژه ای دارد که برای عدم اطمینان در پاسخ به یک سوال میتوان از این عبارت استفاده کرد و ...
برای مشاهده این پست به ادامه مطلب بروید.
کلمات و جملات محاوره ای و پرکاربرد کوتاه در زبان آلمانی-قسمت پنجم
زبان آلمانی نیز همانند سایر زبان ها کلمات و عبارات ویژه ای دارد که برای عدم اطمینان در پاسخ به یک سوال میتوان از این عبارت استفاده کرد و ...
برای مشاهده این پست به ادامه مطلب بروید.
در این پست قصد داریم یکی از جدید ترین اپلیکیشن های آموزش آلمانی با همکاری موسسه گوته و اداره مهاجرت جمهوری فدرال آلمان رو معرفی نماییم.
این اپلیکیشن دارای 4 بخش به فهرست زیر می باشد:
1-آموزش آلمانی (تمرین،گرامرو...)
2-فرآیند اقامت و پناهندگی در آلمان (نظام سیاسی آلمان،مسکن وتیپیکال و...)
3-آموزش فنی و حرفه ای و کار(اسکان،درخواست مصاحبه،اشتغال و ...)
4-زندگی در آلمان (خرید و خوراک درآلمان،سلامت،کودکان و...)
توجه: شما میتوانید تمامی مراحل کار با این اپلیکیشن را با زبان فارسی طی کنید، در ضمن این اپلیکیشن مختص مهاجران جوامع شرقی می باشد.
برای مشاهده این پست به ادامه مطلب بروید.
از استاد خانم نیلوفر منجمی 🙋 مدرس و کارشناس ارشد آموزش زبان آلمانی از پایه تا پیشرفته🎓
قسمت :6
سطح آموزش :A1
موضوع: ملیت ها
برای ادامه آموزش آلمانی به ادامه مطلب بروید.
کلمات و جملات محاوره ای و پرکاربرد کوتاه در زبان آلمانی-قسمت سوم
زبان آلمانی نیز همانند سایر زبان ها کلمات و عبارات ویژه ای دارد که می توانند در بیش از یک کاربرد استفاده شوند...
برای مشاهده این پست به ادامه مطلب بروید.
کلمات و جملات محاوره ای و پرکاربرد کوتاه در زبان آلمانی-قسمت اول
گاهی در زبان محاوره برای 'افعال اول شخص مفرد(من)' تنها یک تلفظ خفیف شنیده و یا بطورکلی حرف انتهایی (e...) حذف می گردد.
برای مشاهده این پست به ادامه مطلب بروید
از استاد خانم نیلوفر منجمی 🙋 مدرس و کارشناس ارشد آموزش زبان آلمانی از پایه تا پیشرفته🎓
قسمت :5
سطح آموزش :A1
موضوع: پرسیدن نام مخاطب و آشنایی با کشورهایی که آرتیکل دارند
برای ادامه آموزش آلمانی به ادامه مطلب بروید.
آموزش آلمانی با موسیقی-1
بزرگترین دغدغه های ایرانیان در زمان انجام آزمون آلمانی، عدم تسلط دانشجویان در مهارت شنیداری (Hören) می باشد، برکسی پوشیده نیست که دنیای موسیقی بسیار بر روح و روان آدمیت تاثیر میگذارد. در این بخش سعی شده است موسیقی مجاز آلمانی به همراه متن ترانه بشکل موزیک ویدیوهای کم حجم در اخیتار شما دوستان بگذاریم.
توصیه میشود به همراه خواننده متن را بخوانید این کار باعث می شود مهارت شنیداری،درک مطلب ،تلفظ صحیح و دایره لغات شما بهبود یابد
در این موزیک ویدیو آلمانی قصد داریم خواننده پاپ آلمانی Adel Tawil# با آهنگ "Weinen" رو به نمایش بگذاریم
زندگی نامه :
Adel Tawil ، خواننده، ترانه سرا و تهیه کننده متولد 15 آگوست 1978 در شهر برلین می باشد، پدر و مادر عادل از آفریقای شمالی به آلمان مهاجرت کردند، پدر عادل مصر و مادرش تونسیایی می باشد که عادل یک خواهر و یک برادر کوچکتر از خو دارد.
وی تاکنون یک آلبوم به نام Lieder با سبک پاپ را در کارنامه کاری خود دارد، شایان ذکر است یکی از معروفترین آهنگ های ایشان به نام "گریه کردن" را در این پست برای شما عزیران آماده سازی کرده ایم.
مشخصات: لینک دانلود از سرور "آپلود بوی" حجم دانلود:3mb فرمت فایل : Mp4 |
نقش حرف اضافه "zu" در زبان آلمانی
""zu""
جز حروف Dat. می باشد
برخی کاربردهای zu به همراه مثال؛
1-گاهی به معنی خیلی زیاد می باشد و قبل از صفات استفاده می شود
- zu spät,zu groß,zu viel
- Es ist "zu" teur für mich.
خیلی گرونه برام.
- Ist der Bushaltestelle "zu" weit von hier?
ایستگاه خیلی دوره از اینجا؟
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
2- زمانی که به همراه اسمی می آید(بعد از اسم) حرف تعریف (آرتیکل)مطابق جنسیت اسم قرار میگیره.
- Zur Kiesche(zu der Kirsche)
- Wir gehen zur Bäckerei.
(مقصد نهایی نانوایی)
- Er geht zur Universität.
(دانشگاه)
- Zum Bahnhof(zu dem Bahnhof)
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
3-زمانی که به همراه "خانه" استفاده میشه به معنای "توی خونه"✔️ می باشد و نه "بطرف خونه"❌
- Ich bin zu Hause.
من خونم.
- Ich bin nach Hause.
تو راه خونم.
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
4-زمانی که در زبان آلمانی میخواهید بگویید "خونه من یا پیش من" با توجه به فرم زیر بکار برده میشود:
- Zu mir(zu+Dativ pronomen)
پیش من،خونه من
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
5-زمانی که با شخاص بکار برده شود به معنی "بطرف،بسوی" می باشد:
- Kommt doch zu uns!
بیا
- Geh zu deine Mutti!
برو پیش مامانت!
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
6-برای ارتباط میان دو فعل(زمانی که فعل کمکی وجود نداشته باشد)
Ich freue mich, dich "zu" treffen.
Ich Möchte dir treffen.
sie will anfangen.
sie fangt "zu" weinen an.
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
7-فرم زیر به معنای "از.....به....." می باشد:
- Von.....zu/nach.....
از....به...
- von Haus zu Haus
از...به....
- Von hier nach Tehran
از اینحا تا تهران
〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
8-در فعل های جداشدنی می تواند بین فعل و پیشوند قرار گیرد مانند:
Er versucht, das Fenster aufzumachen.
باز کردن
Er versucht, das Fenster wieder zuzumachen
بستن
این پست توسط اقای میلاد ادمین گروه دیسکوتیغن نوشته شده است.
آلمانی در 90 ثانیه با متد روز آلمان(ALM)(AVM)
از استاد خانم نیلوفر منجمی 🙋 مدرس و کارشناس ارشد آموزش زبان آلمانی از پایه تا پیشرفته🎓
قسمت :3
سطح آموزش :A1
موضوع: کاربرد دو فعل verstehen و sprechen
برای ادامه آموزش آلمانی به ادامه مطلب بروید
آلمانی در 90 ثانیه با متد روز آلمان(ALM)(AVM)
از استاد خانم نیلوفر منجمی 🙋 مدرس و کارشناس ارشد آموزش زبان آلمانی از پایه تا پیشرفته🎓
قسمت :2
سطح آموزش :A1
موضوع: خودتان را به آلمانی معرفی کنید!!
برای ادامه آموزش آلمانی به ادامه مطلب بروید