مرکز دانلود {کتاب،سریال،فیلم،موزیک آلمانی}

پیشرو در ارائه منابع آموزشی آلمانی

مرکز دانلود {کتاب،سریال،فیلم،موزیک آلمانی}

پیشرو در ارائه منابع آموزشی آلمانی

در این وبلاگ توسط تیم جهش در المانی سعی شده است براحتی به منابع و کتاب و سریال های آموزشی آلمانی دسترسی داشته باشید، همچنین در این وبلاگ آموزشی آلمانی دروس اساتید با سابقه آلمانی نیز ارائه و قابل دانلود می باشد

دنبال کنندگان ۱ نفر
این وبلاگ را دنبال کنید
تبلیغات
Blog.ir بلاگ، رسانه متخصصین و اهل قلم، استفاده آسان از امکانات وبلاگ نویسی حرفه‌ای، در محیطی نوین، امن و پایدار bayanbox.ir صندوق بیان - تجربه‌ای متفاوت در نشر و نگهداری فایل‌ها، ۳ گیگا بایت فضای پیشرفته رایگان Bayan.ir - بیان، پیشرو در فناوری‌های فضای مجازی ایران
  • ۰
  • ۰

نقش حرف اضافه  "zu" در زبان آلمانی


""zu""

جز حروف Dat. می باشد

برخی کاربردهای zu به همراه مثال؛

1-گاهی به معنی خیلی زیاد می باشد و قبل از صفات استفاده می شود


- zu spät,zu groß,zu viel

- Es ist "zu" teur für mich.

خیلی گرونه برام.

- Ist der Bushaltestelle "zu" weit von hier?

ایستگاه خیلی دوره از اینجا؟


〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
2- زمانی که به همراه اسمی می آید(بعد از اسم) حرف تعریف (آرتیکل)مطابق جنسیت اسم قرار میگیره.

- Zur Kiesche(zu der Kirsche)

- Wir gehen zur Bäckerei.
(مقصد نهایی نانوایی)


- Er geht zur Universität.
(دانشگاه)

- Zum Bahnhof(zu dem Bahnhof)

〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰
3-زمانی که به همراه "خانه" استفاده میشه به معنای "توی خونه"✔️ می باشد و  نه "بطرف خونه"❌

- Ich bin zu Hause.
من خونم.


- Ich bin nach Hause.

تو راه خونم.

〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰


4-زمانی که در زبان آلمانی میخواهید بگویید "خونه من یا پیش من" با توجه به فرم زیر بکار برده میشود:

- Zu mir(zu+Dativ pronomen)
پیش من،خونه من


〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰


5-زمانی که با شخاص بکار برده شود به معنی "بطرف،بسوی" می باشد:

- Kommt doch zu uns!
بیا
- Geh zu deine Mutti!
برو پیش مامانت!


〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰


6-برای ارتباط میان دو فعل(زمانی که فعل کمکی وجود نداشته باشد)

Ich freue mich, dich "zu" treffen.
Ich Möchte dir treffen.

sie will anfangen.
sie fangt "zu" weinen an.


〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰


7-فرم زیر به معنای "از.....به....." می باشد: 


- Von.....zu/nach.....
از....به...

- von Haus zu Haus
از...به....
- Von hier nach Tehran
از اینحا تا تهران


〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰〰


8-در فعل های جداشدنی می تواند بین فعل و پیشوند قرار گیرد مانند:

Er versucht, das Fenster aufzumachen.
باز کردن
Er versucht, das Fenster wieder zuzumachen
بستن

این پست توسط اقای میلاد ادمین گروه دیسکوتیغن نوشته شده است.

نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی